sexta-feira, 12 de maio de 2017

Entrevista com Yangsze Choo ♥


Yo minna!!! Hoje eu trago para vocês a entrevista tão esperada! Ontem publiquei em inglês, uma vez que foi assim que entrevistei a Yangsze Choo, e hoje trago a entrevista completamente traduzida e adaptada para vocês, para quem prefere ver a original, é só ir no post: Interview with Yangsze Choo(English version)

E agora, sem maior demora e com todo o meu carinho, a entrevista com Yangsze Choo, a escritora do livro A Noiva Fantasma, publicado no Brasil pela queridíssima editora DarkSide!
 
  
1. Para começar tenho uma pergunta que adoro fazer aos escritores que entrevisto, como descobriu que queria seguir carreira de escritora?

Bem! Eu sempre gostei de escrever, costumava escrever pequenas histórias no meu tempo livre. Na maioria das vezes por diversão, embora algumas vezes meus amigos e familiares também liam e comentavam. Eu não imaginava que poderia escrever um livro inteiro... Mas continuei escrevendo mesmo assim! E com o apoio dos meus amigos, levei este livro para um agente literário; a maravilhosa Jenny Bent. Ela foi a única que apoiou o meu livro (E o próximo. Mais notícias sobre isso mais tarde!) Estou muito grata pelo que a Jenny fez por mim e gostaria de dizer a quem está escrevendo, continue escrevendo, pois você nunca sabe o que vai acontecer :)

2. Como foi a experiência de recriar a vida em 1890 para o seu livro? E qual foi o ponto mais difícil sobre recriar o passado?

Malacca é uma cidade velha e interessante que é rica em história. Meu tio costumava morar lá e eu ia visitá-lo de vez em quando e subia para ver as ruínas do forte português, bem como a Igreja de São Paulo. Você pode ver os nomes de holandeses há muito desaparecidos, ainda escritos sob pedras, e eu sempre me perguntava o que devia ter sido viver naquele tempo. O que eles pensavam? Como eles se sentiam? Havia um número de relatos de viajantes que eu achei muito útil, mais notavelmente as cartas de Isabella Bird sobre sua visita à Malásia na década de 1880, e eu também fui ao Museu Peranakan em Cingapura, que tem muitos itens dessa época. A parte mais difícil de recriá-lo era de alguma forma descobrir o quão longe as pessoas tinham que andar para chegar de um ponto a outro, mas felizmente, o Google Maps me deu algumas distâncias aproximadas, e o resto eu percebi voltando para uma viagem de pesquisa Antes que o livro fosse publicado!

3. Você pensa na possibilidade do seu livro ter um filme, uma serie ou até mesmo uma animação?

Eu sou uma grande fã de Hayao Miyazaki, um sonho seria se o livro se tornasse um filme de animação. Isso seria algo maravilhoso.

4. Li que inicialmente o livro não iria se chamar “A Noiva Fantasma” é verdade? Teve algum ponto onde fez uma grande mudança se comparada com a ideia que você teve primeiramente?

Sim, eu tinha chamado de "Contos de uma noiva fantasma Malayan", pensando que seria algo como o As Mil e uma Noites, com aventuras que levam a mais aventuras, e muitos acontecimentos fantasmagóricos no mundo dos mortos. Em seguida, verificou-se que o livro ia ser muito longo, então eu tive que cortar algumas das histórias laterais. E então, quando foi publicado, meu editor e agente ambos sugeriram "The Ghost Bride" (A Noiva Fantasma) como uma forma abreviada.

5. Você tem planos para livros futuros?

Todo o mundo de A Noiva Fantasma era tão cheio de vida que eu realmente gostei de escrever sobre os personagens. Na verdade, quando eu estava escrevendo, pensei nisso quase como uma série de jornal, com mais e mais aventuras acontecendo. infelizmente fiquei sem espaço neste livro, mas há mais a ser dito sobre Li Lan e este mundo de fantasmas e demônios, e eu certamente estaria aberta a escrever uma continuação.


6. Seu livro ficou entre os melhores do ano, foi descrito pelos que leram como um livro que apresenta uma delicadeza belíssima e apaixonante. Já imaginava esse tipo de recepção do público quando escreveu?

É muita gentileza da sua parte! Não, eu nunca imaginei que iria receber esse tipo de recepção - na verdade, quando eu estava enviando-o para agentes, eu realmente me perguntei "quem vai querer ler sobre uma obscura prática cultural no meu pequeno país asiático?" Sou muito grata que as pessoas gostaram, e eu particularmente aprecio meus leitores brasileiros, e a Darkside, que publicou uma edição tão bonita!

7. Em que momento você teve a ideia de escrever A Noiva Fantasma e qual foi sua maior inspiração para o livro?

Tropecei com uma referência aos casamentos fantasmas em um velho jornal - no início eu me perguntava o que eles estavam falando e então eu percebi que era o casamento chinês dos mortos, que eu tinha ouvido falar antes. Eu estava tão intrigada que eu tinha que escrever sobre isso.

8. Qual foi sua maior inspiração quando criou a Li Lan?

Li Lan foi uma surpresa para mim - uma personagem que simplesmente apareceu, sua voz soou na minha cabeça quando eu estava pensando sobre o que significava ser casada com um fantasma. Até aquela altura estava trabalhando num romance policial sobre um elefante (e escrito pelo ponto de vista dele.) Mas eu tinha uma imagem na minha cabeça de uma lâmpada de óleo no crepúsculo, e uma menina conversando com seu pai sobre Um casamento fantasma. Sentei-me e escrevi o primeiro capítulo de A Noiva Fantasma muito bem como aparece no livro.

9. Soube que pesquisou bastante antes de escrever o livro, pensa em dar continuidade ao tema em algum livro futuro?

Eu sempre pensei que a ideia chinesa da terra dos mortos era tão estranha, assustadora, mas atraente, seria ótimo escrever mais histórias ambientadas neste universo estranho.

10. Para aqueles que ainda não conhecem, pode explicar melhor o que é uma noiva fantasma?

Um casamento fantasma ocorre nos costumes chineses, quando os mortos são casados, na maioria das vezes, os mortos são casados uns com os outros - por exemplo, você pode ter uma cerimônia de casamento oficial para dois amantes (como Romeu e Julieta), que já haviam morrido. Ou alguém da família pode ter um sonho com um parente que pede para casar. Mais raramente, os vivos são casados com os mortos. Geralmente isto é devido a alguma relação pré-existente e se uma pessoa morria e seu parceiro aflito queria estar unido mesmo depois da morte. Mas às vezes no passado, uma menina viva era casada com um homem morto, para que ele pudesse ter uma "família" para cuidar de seu túmulo . Ouvi dizer que mesmo hoje em dia na China continental, com a escassez de mulheres, os corpos das mulheres jovens são às vezes revendidos no mercado negro para fornecer "noivas" após a morte. É um costume fascinante e trágico.

11. Para finalizar a entrevista, tem algo a mais que queira falar para os meus leitores? Pode ser sobre você, sobre sua carreira de escritora ou sobre A Noiva Fantasma, caso desejar, pode falar sobre os três, sinta-se livre para deixar essa mensagem aqui no blog.

Meu segundo livro, The Night Tiger, está quase pronto, embora eu tenha que fazer algumas edições com o meu editor primeiro. Se passa na Malásia colonial, 1931, e é sobre um garoto de onze anos de uma casa chinesa que suspeita que seu mestre é um tigre devorador de homens. Há muitos contos de homem-tigre e bestas que se transformam em homens na Malásia (eu me pergunto se você tem as mesmas histórias no Brasil?) E se você olhar com cuidado, você pode encontrar Li Lan nele. Estou animado com isso e espero que eu tenha mais notícias para compartilhar com você em breve!


A Yangzse Choo foi muito gentil em responder as minhas perguntas e me diverti muito com essa entrevista, é incrível ter a chance de conhecer melhor uma escritora que já é tão querida pelos fãs brasileiros.

Quando ouvi falar sobre o livro “A noiva Fantasma” fui logo pesquisar e li muito sobre o livro e sobre a escritora, encontrei algumas entrevistas bem interessantes (uma dela em português e as demais em inglês) e então passei a admirar o trabalho dela e tive a ideia da entrevista, admito que pensei “ela já tem muitos fãs aqui no Brasil tem vários blogs e canais falando do livro dela, e lá fora também, ela não deve ter tempo para responder minha mensagem” mas como queria muito eu decidi enviar mesmo assim, fiquei realmente surpresa quando ela aceitou!


Espero que tenham gostado desse post tanto quanto eu gostei minna-san, é muito gostoso trazer aqui para vocês uma posts tão especiais!



Beijos da Kira.

Versão em Inglês do livro


15 comentários:

  1. Parabens pela entrevista mana *W*
    e por trazer esse grande incentivo aos escritores ^^
    continue assim e sorte como blog
    bjs <3

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Fico feliz que tenha gostado!

      Beijos!!!

      Excluir
  2. Que entrevista maravilhosa, me pareceu super leve e divertida! Fiquei encantada pelas capas, são lindas!

    Aaaah achei super bacana ela se interessar em saber se temos histórias semelhantes as da região dela rs <3

    Um supeeer beijo e arrasa mais que a gente adora!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Fico muito feliz que tenha gostado Jenifer! A Yangzse Choo é uma muito gentil! Achei a entrevista muito divertida, fiquei toda boba de tão feliz! >.<

      Beijos!!!!

      Excluir
  3. Parabéns pela entrevista, adorei. Estou louca para ler A Noiva Fantasma da autora então adorei as respostas dela e tudo mais.

    Beijos,
    Garota Perdida nos Livros

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Fico muito feliz que tenha gostado! Ela é muito gentil e fazer essa entrevista foi uma experiencia incrível!

      Beijos!!!

      Excluir
  4. Que legal a entrevista, deve ter sido o máximo poder pensar nas perguntas. Parabéns!
    Beijos
    Mari
    Pequenos Retalhos

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Muito obrigada! Fiquei encantada quando ela aceitou fazer a entrevista, não consigo nem formular em palavras o quanto! ♥

      Beijos!

      Excluir
  5. Que chique essa entrevista. Adorei conhecer mais a autora.

    Beijos Ariane
    Blog LivrosdaNane

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Né? Nem acreditei quando recebi as respostas dela, foi uma felicidade enorme! a Yangsze Choo não é apenas talentosa, como é muito gentil!

      Beijos!

      Excluir
  6. Oie! Tudo bem?

    Adorei a entrevista, todos que leram esse livro falaram muito bem dele! Com certeza espero em algum momento conseguir realizar a leitura e conhecer mais de perto a história!

    Bjss

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oiii!! Estou ótima, e você?

      Fico muito feliz que tenha gostado, de verdade, isso me motiva para continuar escrevendo no blog ♥

      Quando conseguir ler vem aqui me contar, vou amar saber sua opinião!

      Beijos!!!

      Excluir
  7. Nunca li nada desta autora, mas foi uma delícia ler a entrevista e conhecê-la um pouco... Fiquei com muita vontade de conhecer a história de A Noiva Fantasma!!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Ela é incriável e fico muito feliz em saber que conheceu a Yangsze Choo aqui no meu blog, espero que conhecendo o livro você se apaixone pela escrita dela, é maravilhoso quando isso acontece não acha? Depois vem aqui me contar! ♥

      Beijos!!!

      Excluir
  8. Oi Kira.

    Amei a entrevista que você postou. Deu para conhecer um pouco a autora, pois tem pouco tempo que conquistei A noiva Fantasma e não vejo a hora de lê-lo. Parabéns pela entrevista.

    Bjos

    ResponderExcluir